Перевод: Connells
Ring
Doin’ You
Words and Music: George Huntley
I wouldn’t bet the whale that I’d ever see
The juvenile in your eyes like the one I see.
No I wouldn’t climb the highs thinking that I’d find
A reason for honesty without even tryin’.
Doin’ you and being new upon it.
Seeing your fog and drive on through it.
Being you with your creature comfort.
Doin’ you is like doin’ time.
I wouldn’t buy you time if it was for sale.
Might sic my dog on your if you brought the mail.
Don’t you dream of happiness when you’re feeling blue?
Never see modesty from the likes of you.
Коннелл
Кольцо
Ты
Слова и Музыка: George Huntley
Я бы не стал ставить кит, который я хотел бы всегда видеть
Для несовершеннолетних в твоих глазах, как тот, который я см.
Нет, я мог бы подняться на самую высокую мысль, что я мог найти
Причина честность, даже не пытаясь.
Ты и новый на это.
Вы видите их через туман и ехать дальше.
Как вы со своей существо комфорт.
Делаете вы это, как сделать время.
Я бы не стал покупать время, если он был продажа.
Возможно, sic моя собака, если у вас есть mail.
Не мечтай о счастье, когда вы чувствуете себя синий?
Я не вижу никогда Скромность таких людей, как вы.