Машинный перевод с английского на русский: There’s peace in the valley and the scum’s moving in
And I’m here in Rallee, really
But what does it matter when you’re doin’ well
I’m just here getting sadder, really
Hang on, hang on, brother, hang on, hang on
Hang on to your head, hang on to your heart
Hang on, hang on
There’s noise from the hill side and we’re all listening
In from here on the outside, really
Hang on, hang on, brother, hang on, hang on
Hang on to your head, hang on to your heart
Hang on, hang on
Там будет мир в долине и снаряжение Двигаться в
А я вот в Rallee, действительно
Но то, что он делает. важно, когда хорошо идет
Я здесь грустнее, действительно
Повесить, повесить, брат, повесить, повесить
Повесить голову, повесить на ваше сердце
Повесить на, повесить на
Есть звуки из холм-страницы и мы все слушать
Оттуда, снаружи, на самом деле
Подожди, подожди, брат, держись, держись на
Повесить на вашу голову повесить на ваше сердце
Держись, держись