I'm My Own Grandpa



Автор: Ray Stevens
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 2:14
Категория: Сельская

Машинный перевод с английского на русский язык: Many, many years ago when I was twenty-three
I was married to a widow who was pretty as could be
This widow had a grown-up daughter who had hair of red
My father fell in love with her and soon they too were wed

This made my dad my son-in-law and really changed my life
For now my daughter was my mother, ’cause she was my father’s wife
And to complicate the matter, even though it brought me joy
I soon became the father of a bouncing baby boy

My little baby then became a brother-in-law to dad
And so became my uncle, though it made me very sad
For if he were my uncle, then that also made him brother
Of the widow’s grownup daughter, who was of course my step-mother

Father’s wife then had a son who kept them on the run
And he became my grandchild, for he was my daughter’s son
My wife is now my mother’s mother and it makes me blue
Because although she is my wife, she’s my grandmother too

Now if my wife is my grandmother, then I’m her grandchild
And every time I think of it, it nearly drives me wild
‘Cause now I have become the strangest ‘case you ever saw
As husband of my grandmother, I am my own grandpa

I’m my own grandpa, I’m my own grandpa
It sounds funny, I know but it really is so
I’m my own grandpa

Много, много лет назад, когда я был двадцать три
Я был женат на вдове кто был хорошо, как могло бы быть
Вдова была взрослая дочь, которая была красные волосы
Мой отец влюбился в нее и вскоре упал они также были ср

Это сделал мой папа мой сын-в-законе и на самом деле изменила мою жизнь
Сейчас моя дочь была моя мать, потому что она была жена отца
И для того, чтобы усложнить дело, хотя мне принес радость
Я только что стал отцом прекрасного ребенка Мальчик

Потом мой малыш стал брат-в-законе, чтобы папа
И так стал мой дядя, но мне стало очень грустно
Ибо если бы он был моим дядей, то, что также его брат
Вдова, взрослая дочь, которая была от Конечно, мачеха

Жена отца и Сына который держал их на ходу
И он стал моим внуком, поскольку он был моей дочери сын
Моя жена теперь мать моей матери и это заставляет меня Синий
Ведь несмотря на то, что моя жена-моя бабушка. тоже

Теперь, если моя жена моя бабушка, то я ее внук
И каждый раз, когда я думаю о ней, она почти сводит меня с диким
«Сейчас я стал странное дело, видел
Как мой муж бабушка, я сам себе дедушка

Я-мой собственный дедушка, я и мой дедушка
Звучит смешно, знаю, но это действительно так
Я моя Мой дед


Комментарии закрыты.