Ti lascio vivere



Автор: Adriano Celentano
В альбоме: Arrivano gli uomini
Длительность: 6:22
Категория: Популярная

Перевод с английского на русский язык: Non c’è più niente da dirsi io vorrei già starne fuori soffrirò, ma tu non lo saprai.
Mentire non ci servirà ora basta per davvero

Da stasera in poi son fatti miei

E se mi cadesse a pezzi l’anima taglierò con le sue schegge il filo che mi lega a te.

Ti ho voluta ad ogni costo come amante e come amica per capire il meglio di noi due e sapessi come è duro dirtela senza maschera sul cuore, la verità

Ti lascio vivere per non morire io così potrò…conoscere quello che sarei, senza te…

Questa specie di finale lo avevamo già previsto non si può addestrare la libertà sono quello che non sono quando esplode la mia rabbia ma non morderò se non ci sei

Non mi mancheranno le abitudini meglio ritrovarsi soli, che restare qui.

Ti lascio vivere per non morire io così potrò… conoscere quello che sarei, io senza te.

Больше мне нечего сказать или я уже вмешаться, вы будете страдать, но нет. вы будете знать.
Ложь не служит нам сейчас, чтобы действительно

По вечером, сделали мой

И если я падаю на куски душа отрубить топором нити, что связывает меня с .

Я хотел любой ценой как любовника и девушка, чтобы понять лучше, чем два из нас и если бы я знал, как трудно dirtela без маски на сердце, Правда

Я позволю тебе жить, чтобы не умереть Я так могу…ты знаешь, что я бы без тебя…

Это видов итоге мы уже планировали не может поезд свобода-вот то, что не когда она взрывается мой гнев, но не morderò об этом вы

Мне не будет не хватать привычки лучше найти себя в одиночестве, чем оставаться здесь.

Я оставлю тебя в живых чтобы не умереть, и я тоже… знаешь, что я хотел бы иметь, и без тебя.


Комментарии закрыты.