My Secret Place



Автор: Joni Mitchell
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 2:52
Категория: Метал/рок

Перевод: I’m going to take you to my special place
It’s a place that you like no one else I know might appreciate
I don’t go there with anyone but you’re a special case
For my special place, my special place
My secret place, for my secret place, for my secret place

People talk to tell you something or to take up space
Guess I’m only talking to be talking to your pretty face
I don’t talk much to anyone
But you’re a special case
For my special place, my special place

I was born and raised in New York City
I’m just getting used to Colorado, oh street bravado, carry me
Why did you bring me to a place so wild and pretty?
Are there pigeons in this park, muggers after dark
In these golden trees, in my secret place?
In my secret place, secret place

I’m going to take you to my special place
It’s a place no amount of hurt and anger can deface
I put things back together there
It all falls right in place
In my special space, my special place

Once I saw a film in New York City
That was shot in Colorado, girl meets desperado
In the trembling mountain trees
Out of all of the girls that you see in bleachers and cafe windows
Sitting, flirting with someone, looking to have some fun
Why did you pick me for the secret place?
For the secret place, for the secret place
Secret place, secret place

Я собираюсь отвести тебя в особое место
Это место, которое вы, как никто Один из тех кого я знаю может подорожать
Там я не был ни с кем, кроме вас. особый случай
Для моей особое место мое особое место
Мое тайное место для меня тайное место, мое тайное место

Люди говорят, чтобы сказать, что-то, или занять место,
Думаю, что я просто говорю, чтобы говорить его красивое лицо
Я много говорить не вообще
Но ты особенный дело
Моей особое место мое особое место

Я родился и вырос New York City
Я zvykám, Колорадо, огайо улице бравада, нести мне
Зачем ты привел меня к месту, так дикой и красивой?
Есть голуби в парке, грабитель после темноты
Эти деревья-золото, в моем тайном месте?
В моем тайном месте, секретное место

Я собираюсь брать вас к особенное место
Это место, где нет зла и гнев может быть обложка
— Положить вещи обратно вместе там
Все это принадлежит правильно на место
В особенное место, особенное место

Один раз я видел фильм в Нью-Йорк
Это было снято в Колорадо, девушка встречает desperado
В дрожь горы деревья
Из всех девушек, что вы увидите в трибуны и кафе окна
Сидит, флиртует с кем-то, хочу иметь детей весело
Почему вы выбрали меня для секретного места?
Секрет место, в тайном месте
Секретное место, тайное место


Комментарии закрыты.